Re: ГОРЬКИЙ МОСКОВСКИЙ [Горьковская Ж.Д.] (г.Нижний Новгород)
Добавлено: 12 ноя 2009, 12:35
а какой здравый смысл говорить омич?
НЕофициальный форум Московского железнодорожного агентства
https://rail-club.ru:443/forum/
Да, на английском дублируют сообщения о прибытии / отправлении фирменных поездов..Антон Ефимов:Это еще что. Вот еще повсеместно используемая фраза из этой же оперы - "контактный телефон". Можно подумать, что кто-то будет давать неконтактные телефоны .Альберт К:А такие фразы в объявлениях как "отправлением по расписанию", "повторяю", "при приближении к платформе поездов, особенно скоростных, отойдите от края" лично меня просто коробят.
Добавлю еще, что по Горькому говорилка некоторые сообщения дублирует на английском.
Очень удобный был поезд и очень жаль что его отменили.. Из Москвы в Нижний Новгород можно было уехать утром, причем перед отправлением СВ и нижнее купейное место можно было купить всегда..Также на нем можно было уехать из Н.Новгорода с прибытием в Екатеринбург утром, к началу рабочего дня, сейчас такой возможности также нет((..Альберт К:Когда ещё ходил Омск - Санкт-Петербург
Очень хорошо слышится на какую букву ударение.Slon:Пишут, что правильно омИч, томИч (москвИч ), но звучит бредово и довольно глупо: значимая часть слова - корень, а мы его оглушаем, и ни черта вы не разберете со слуха - омич, томич и т.д.
Антон Ефимов:А вот песня "Нижегородская лирическая", которую включают на платформе по прибытии горьковских фирмачей.
В Нижний Новгород - это значит домой!