Этот раздел предназначен для Ваших отзывов о вокзалах на которых Вам довелось побывать во время Ваших путешествий.
#150364 SM@TRON 31 авг 2012, 19:51
Vovchik cat:Странно,прошлым летом поезда объявляли сначала на белорусском, затем на русском.
И сейчас так-же, аналогично: в Бресте, Орше и на Белорусском вокзале в Москве (только наоборот).
Slon:Вообще и указатели и надписи должны быть на "обоих языках"...
С чего-бы вдруг? Ведь на Белорусском вокзале и в Смоленске нет надписей на мове. На БЧ принята система национального написания названий станций и прочих табличек - и никого не должно интересовать что Русский язык - второй государственный. Что в принципе правильно - основной-то язык Белорусский.

С уважением, Евгений.
#150376 Slon 31 авг 2012, 21:50
SM@TRON: С чего-бы вдруг? Ведь на Белорусском вокзале и в Смоленске нет надписей на мове. На БЧ принята система национального написания названий станций и прочих табличек - и никого не должно интересовать что Русский язык - второй государственный. Что в принципе правильно - основной-то язык Белорусский.
Исключительно поэтому:
"Статья 17. Государственными языками в Республике Беларусь являются белорусский и русский языки".
Нет никакого разделения на основной и второстепенный (а вот к примеру в Абхазии есть), языки по Основному закону юридически абсолютно равны. Нет никакого первого государственного и второго, я руководствуюсь не эмоциями, а правом.

А вот с чего в Смоленске что-то будет - как раз не понимаю, разве в Смоленской области есть региональный язык?
"Статья 68.
1. Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.
2. Республики вправе устанавливать свои государственные языки. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации".

Как видим, о Смоленской области вовсе речи нет, право на дополнительные языки возникает только у республик. Может, оно было бы и правильным, но закон есть закон :*SORRY*:
#150397 SM@TRON 01 сен 2012, 07:08
Slon:Исключительно поэтому:
"Статья 17. Государственными языками в Республике Беларусь являются белорусский и русский языки".
Нет никакого разделения на основной и второстепенный (а вот к примеру в Абхазии есть), языки по Основному закону юридически абсолютно равны. Нет никакого первого государственного и второго, я руководствуюсь не эмоциями, а правом.
Не буду спорить, но где-то читал что в Белоруссии принято писать таблички и названия на родном языке (что кстати, было ещё при Союзе - например названия улиц во многих городах или маршрутные таблички автобусов). Вот в Минском метро названия станций написаны на двух языках - но объявляются только на мове, так-же и автоинформаторы в электричках "говорят" на белоруской мове (а вот большинство машинистов объявляют по русски). И в школах преподают на русском (а языка изучают аж три).
По рассказам отца, на ж.д. станциях много русского языка стало после реконструкции под Олимпиаду 80-го года (во всяком случае на главном ходу). Сейчас-же, приоритет отдаётся белорусскому языку. Впрочем, как я уже говорил выше, на крупных станциях все объявления идут на двух языках.

По поводу Смоленска - я имел ввиду то, что там не дублируют объявления о белорусских поездах на мове, хотя в принципе могли-бы, ведь поездов следующих в РБ там большинство. Ведь на Белорусском вокзале объявляют на двух языках, причём не только на русском и белорусском.

А вот все эти наши понты с написаниями/дублированиями названий на татарском или там башкирском, я считаю ни к чему. ИМХО, язык государственный у нас один - русский и всё точка. Никаких вариантов быть не должно. Дома разговаривай хоть на арабском - а в обществе должен быть один язык. Никто-же не дублирует названия в Астраханской губернии на казахском или калмыцком - хотя их там добрая половина населения, если не большинство.

С уважением, Евгений.
#150425 Slon 01 сен 2012, 12:20
SM@TRON: Не буду спорить, но где-то читал что в Белоруссии принято писать таблички и названия на родном языке
Принято, я видел. Но при существующем положении дел это не совсем правильно.
(что кстати, было ещё при Союзе - например названия улиц во многих городах или маршрутные таблички автобусов).
Было. Названия магазинов в УССР видел только на мове, было такое. Это иллюстрация политики центра по удушению языков, о чем вопят националисты :]:-O:
Но сейчас несколько иное дело, после образования государств.
Ладно, в Сухуме вывески и названия продублированы, хотя языки не равны, а вот оказывается, что во времена Союза там были надписи на трех языках. Русский был обязательно.
Вот в Минском метро названия станций написаны на двух языках - но объявляются только на мове, так-же и автоинформаторы в электричках "говорят" на белоруской мове
Вывески - правильно, объявления - нет. В Казани, кстати, тоже двуязычные таблички и объявления, но татарский идет первым. Ну и ради бога, но тут можно только дискутировать, кому хочется, полить воду и потратить время :;-):
Дело-то в том, что не всё можно понять со слуха даже на мове.
(а вот большинство машинистов объявляют по русски).
На чем могут, на том и объявляют ::-D:
Тут же надо понимать простую логику, что говорить надо на том, что поймут все. Вот честно: "жовтень" на украинском как-то на слуху, а "кастрычник" я вообще ни с чем не связал. Бывает же такая лексика, хотя и не очень много.
И в школах преподают на русском (а языка изучают аж три).
Образование - вообще непростой вопрос...
Сейчас-же, приоритет отдаётся белорусскому языку. Впрочем, как я уже говорил выше, на крупных станциях все объявления идут на двух языках.
В любом случае считаю, что коли декларировано равенство двух языков, то надо бы его соблюдать. Фото станций-то я видел, видел, что вывески на одном языке.
По поводу Смоленска - я имел ввиду то, что там не дублируют объявления о белорусских поездах на мове, хотя в принципе могли-бы, ведь поездов следующих в РБ там большинство. Ведь на Белорусском вокзале объявляют на двух языках, причём не только на русском и белорусском.
Могли бы, конечно, но это как колхоз - нигде законодательно не закреплено, дело добровольное.
А вот все эти наши понты с написаниями/дублированиями названий на татарском или там башкирском, я считаю ни к чему. ИМХО, язык государственный у нас один - русский и всё точка. Никаких вариантов быть не должно.
Почему? В субъектах по два языка - да и чем объективно татары хуже белорусов? Строго говоря, пока они не слышат, прав на самостоятельность у них ничуть не меньше.
Никто-же не дублирует названия в Астраханской губернии на казахском или калмыцком - хотя их там добрая половина населения, если не большинство.
Ровно как и со Смоленском: нет правовых оснований. Хотя если половина населения, то можно было бы подумать.
Потому что государство стоит в этом вопросе враскоряку: когда в Империи не было никаких национальных образований, всё было понятно, а раз их создал товарищ Ульянов, то...
#150649 миха 03 сен 2012, 20:52
Может быть какие то отдельные поезда и объявляют на русском. Москва-Варшава, Москва-Калининград, Гродно-Питер, Москва-Вильнюс, Брест-Москва,Брест-Волгоград объявлялись только на мове. В метро, кстати, тоже, на русском услышал только про забытые вещи. А вот в Орше, емнип да, было объявление на русском.
#150652 SM@TRON 03 сен 2012, 21:17
миха:Может быть какие то отдельные поезда и объявляют на русском. Москва-Варшава, Москва-Калининград, Гродно-Питер, Москва-Вильнюс, Брест-Москва, Брест-Волгоград объявлялись только на мове. В метро, кстати, тоже, на русском услышал только про забытые вещи. А вот в Орше, емнип да, было объявление на русском.
Странно, на вокзале в Минске всегда объявляли на двух языках, причём абсолютно все поезда :=-O: ??? а вот в метро объявления только на мове - там названия станций написаны на двух языках, видимо ещё с Союза.

С уважением, Евгений.
#150655 Slon 03 сен 2012, 21:37
Что интересно: на русский многое, как видел на фото, дублировано в Молдавии. А ведь там у русского языка вообще нет никакого статуса...
#150680 tshen 04 сен 2012, 10:09
Я предпочитаю пользоваться услугами столовой ОРСа (Бобруйская ул., д. 17). Обед там обходится примерно в 100 российских рублей.
гараздо более хорошего качества еду и более низкие цены можно найти в столовой гланого корпуса БГУ, это не сильно дальше. Адрес - пр. Независимости, 4, подземный этаж, работает с 9.30 до 17.00 с ПН до ПТ. В выходные и вечернее время есть кафе Маэстро в ТЦ "Столица". Адрес - под пл. Независимости, верхний этаж, раотает ежедневно с 10.00 до 22.00.
Цены:
столоая БГУ - 20000 - от пуза
Маэстро - 40000-45000 - вполне прилично - салат, суп, второе, десерт\сок. там же есть бар, где можно попить пива или чего-то покрепче:)

Насчет объявлений - ВСЕ поезда и электрички сначала на белорусском, потом на русском.

В 2012 году 16514км. В 2013 году - 7802км. В 2014 году - 14545км. В 2015 году - 19335км. С начала 2016г.-10204км.
#150681 Slon 04 сен 2012, 10:55
tshen:Насчет объявлений - ВСЕ поезда и электрички сначала на белорусском, потом на русском.
Так вполне нормально, осталось только иметь все вывески двуязычными. :*THUMBS UP*:
#150707 tshen 04 сен 2012, 14:57
Slon:
tshen:Насчет объявлений - ВСЕ поезда и электрички сначала на белорусском, потом на русском.
Так вполне нормально, осталось только иметь все вывески двуязычными. :*THUMBS UP*:
нормально - это когда на английском дублируют...
особенно в предверие ЧМ-2014...

В 2012 году 16514км. В 2013 году - 7802км. В 2014 году - 14545км. В 2015 году - 19335км. С начала 2016г.-10204км.
#150712 Slon 04 сен 2012, 15:48
Значит, на трех языках должно быть.
Хотя насчет английского - дело вкуса: вот когда в Лондоне будет дубляж на русский, тогда и вернемся к этому вопросу :;-):
#150721 tshen 04 сен 2012, 16:27
чтот я не понял параллелей...
зачем в лондоне дуюляж на русском?

В 2012 году 16514км. В 2013 году - 7802км. В 2014 году - 14545км. В 2015 году - 19335км. С начала 2016г.-10204км.
#150727 Slon 04 сен 2012, 16:35
А зачем в Минске на английский? Оба - равноправные языки ООН, а мериться количеством туристов малосерьезно: в Питере не раз разгребал интуру, которой ничем не помогали дубли на английском. Ну, чужой он для них точно так же.
#150729 tshen 04 сен 2012, 16:39
Английский - язык интернационального общения как бэ :)
А русский - нет.

В 2012 году 16514км. В 2013 году - 7802км. В 2014 году - 14545км. В 2015 году - 19335км. С начала 2016г.-10204км.

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 14