#635557 Ластовка М.О.
04 янв 2021, 01:16
Даёшь фирмач Алакуртти-Токио
Жизнь - это то, что происходит с нами пока мы строим планы...
Быстрее п.7680 В.Луки (0:37) - Русаново (1:51), если пустят, далее п.6808 Русаново (1:55) - Ржев Балт. (6:23) (состав тот же), п.6460 КПВ Ржев Балт. (9:00) - Шаховская (11:20)seriyshanson: Проще, Луки - Осташков - Бологое - Тверь - Москва - Рязань - Ряжск - Мичуринск - Грязи - Воронеж
На финском. Как до 1939-го. Когда такого вагона - отродясь не было.Минеральные Воды: На карельском написали
Интересно, что для вагона, ходящего несколько дней, слепили табличку.
Хотя... Понимаю, почему так со 160/159: Лёва всё!
Последний раз редактировалось LmV 04 янв 2021, 01:48, всего редактировалось 1 раз.
Сообщение СПб (помимо всего СЗ) с Верхневолжьем, Приуральем, Уралом, Сибирью - сохранить любой ценой!
Даёшь СПб-Н.Бестях!
Даёшь СПб-Н.Бестях!
Мост нужен, мост!Ластовка М.О.: Даёшь фирмач Алакуртти-Токио
Сообщение СПб (помимо всего СЗ) с Верхневолжьем, Приуральем, Уралом, Сибирью - сохранить любой ценой!
Даёшь СПб-Н.Бестях!
Даёшь СПб-Н.Бестях!
А кто-нибудь знает у допа 226Х при отправлении с Мск нумерация вагонов с головы или с хвоста?
Спасибо большое. Очень интересно. Но сейчас сайт РЖД вообще не показывает поездов от Великих Лук в сторону Осташкова/Бологое. Даже до Торопца ничего нет.seriyshanson » 04-01-2021, 00:38:Проще, Луки - Осташков - Бологое - Тверь - Москва - Рязань - Ряжск - Мичуринск - Грязи - Воронеж
И да, в отличии от Логачева, езжу редко и по делу. Живу не за счёт жены, но Смартрон видимо, привык мерить людей по себе, наверное сам живёт за счёт мамы. А я даже в выходные работаю, правда, в онлайне, а будет тепло - выйду в Магнит СВП, благо, платят они за время с учётом проезда. А по дороге, в основном пью йогурт и кофе, к сожалению, нормальную еду мне нужно перемалывать в блендере. По городам гуляю в дороге, если есть время, так летом Буй и Галич посетил, ночую в залах ожидания, досыпаю в электричках, по отчётам, с лета много фоток, но обрабатывать времени нет, поеду до Москвы в двухэтажке - попробую обработать, на смартфон, правда, тоже снимал, но мало и качество не очень. Для инстаграмма только нормально. Летом, вернее, осенью, 5 дней ехал, так надо было и никто не знал, где я. Жена думала, в Невеле, родители, что в Воронеже.
А когда Вы осенью были в пути 5 дней, Вы все это время ели только йогурты? Или удавалось что_то диетическое поесть в столовых (пюре и т.п.)
Какая в Ваших путешествиях была самая длинная пересадка, сколько по времени и в каком городе?
А куда Вы ездили летом, когда посетили Буй и Галич?
#635573 Фыва Цукен
04 янв 2021, 06:52
господа, про поездки есть специальный раздел. не нужно оффтопить.
#635574 Минеральные Воды
04 янв 2021, 06:54
Нет, на карельском. На финском Питкяранта она и есть Pitkäranta. Питкюранду это на карельском. А на станциях в Карелии дублирование названий на карельском сохранялось до начала 2000-х. Не транслитерация, которую потом зачем-то накалякали неучи, а именно на карельском языке было продублировано.LmV:На финском. '(:Минеральные Воды: На карельском написали
Gadjonysz
На вокзале в Питкяранте в начале 80-х и было написано Pitkäranta
#635577 Фыва Цукен
04 янв 2021, 07:52
подтверждаю. и никак не pitkyrandu.Шаэнн: На вокзале в Питкяранте в начале 80-х и было написано Pitkäranta
#635579 Минеральные Воды
04 янв 2021, 08:55
На территории бывшей финляндии в основном использовались финские названия а не карельские. Видимо просто скопировали то что было до 1944 года и не заморачивались. А на "главном ходу" копировать было не с чего. Раздолбайства и неточностей и тогда было более чем достаточно Например, Ylä-Uuksu стало Иля а не Юля, и таких полно. Pitkyrandu это на локальном диалекте карельского, как правильно писать чёрт ногу сломит, пользоваться только основным вариантом или местными диалектами но официально признанными, т.е. на табличке местной администрации написано на местном диалекте. Никакого стандарта на этот счёт видимо нет.Фыва Цукен:подтверждаю. и никак не pitkyrandu.Шаэнн: На вокзале в Питкяранте в начале 80-х и было написано Pitkäranta
Gadjonysz
#635592 Фыва Цукен
04 янв 2021, 10:44
да может, и правильно. русская буква ю в данном случае (в начале слова) передаётся финскими ju или jy. а финское y в начале слова по русски адекватно вообще передать невозможно (вот в середине слова после согласной - да, "ю". но тут, повторю, не тот случай). и "иля" в данном случае всё же ближе к оригиналу, чем "юля".Минеральные Воды:Ylä-Uuksu стало Иля а не Юля
Немецкое über, эстонское ülal. Вот так и читается y в начале слов в финском языке.
Сообщение СПб (помимо всего СЗ) с Верхневолжьем, Приуральем, Уралом, Сибирью - сохранить любой ценой!
Даёшь СПб-Н.Бестях!
Даёшь СПб-Н.Бестях!
#635740 Фыва Цукен
04 янв 2021, 17:11
правильно. этот звук много где есть (в тюркских, скажем, языках тоже). но в русском его нет.
вообще,наверное, лучше всего было бы уля-ууксу. но вообще это оффтопик.
вообще,наверное, лучше всего было бы уля-ууксу. но вообще это оффтопик.
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: Алексей_PS, MailRu [Bot], Yandex [Bot] и гости: 79