Бологое, Бологое, Бологое... (немного о склонении названий)
Добавлено: 24 июл 2017, 18:54
Заметил. что на форуме название станции и города Бологое чаще всего не склоняется. Понимаю, что у железнодорожников свой специфический жаргон, не всегда следующий общепринятым правилам русского языка ("по станции", "под локомотивом" и т. п.), но топонимы, в т. ч. названия станций, они склоняют, как положено ("От Москвы-Киевской до Калуги-1 с остановками по Апрелевке, Наре, Балабанову, Обнинскому, Малоярославцу"). Почему же для Бологого такое исключение? Это название имеет славянское происхождение, а значит в русском языке склоняется.