SM@TRON: Не буду спорить, но где-то читал что в Белоруссии принято писать таблички и названия на родном языке
Принято, я видел. Но при существующем положении дел это не совсем правильно.
(что кстати, было ещё при Союзе - например названия улиц во многих городах или маршрутные таблички автобусов).
Было. Названия магазинов в УССР видел только на мове, было такое. Это иллюстрация политики центра по удушению языков, о чем вопят националисты
Но сейчас несколько иное дело, после образования государств.
Ладно, в Сухуме вывески и названия продублированы, хотя языки не равны, а вот оказывается, что во времена Союза там были надписи на трех языках. Русский был обязательно.
Вот в Минском метро названия станций написаны на двух языках - но объявляются только на мове, так-же и автоинформаторы в электричках "говорят" на белоруской мове
Вывески - правильно, объявления - нет. В Казани, кстати, тоже двуязычные таблички и объявления, но татарский идет первым. Ну и ради бога, но тут можно только дискутировать, кому хочется, полить воду и потратить время
Дело-то в том, что не всё можно понять со слуха даже на мове.
(а вот большинство машинистов объявляют по русски).
На чем могут, на том и объявляют
Тут же надо понимать простую логику, что говорить надо на том, что поймут все. Вот честно: "жовтень" на украинском как-то на слуху, а "кастрычник" я вообще ни с чем не связал. Бывает же такая лексика, хотя и не очень много.
И в школах преподают на русском (а языка изучают аж три).
Образование - вообще непростой вопрос...
Сейчас-же, приоритет отдаётся белорусскому языку. Впрочем, как я уже говорил выше, на крупных станциях все объявления идут на двух языках.
В любом случае считаю, что коли декларировано равенство двух языков, то надо бы его соблюдать. Фото станций-то я видел, видел, что вывески на одном языке.
По поводу Смоленска - я имел ввиду то, что там не дублируют объявления о белорусских поездах на мове, хотя в принципе могли-бы, ведь поездов следующих в РБ там большинство. Ведь на Белорусском вокзале объявляют на двух языках, причём не только на русском и белорусском.
Могли бы, конечно, но это как колхоз - нигде законодательно не закреплено, дело добровольное.
А вот все эти наши понты с написаниями/дублированиями названий на татарском или там башкирском, я считаю ни к чему. ИМХО, язык государственный у нас один - русский и всё точка. Никаких вариантов быть не должно.
Почему? В субъектах по два языка - да и чем объективно татары хуже белорусов? Строго говоря, пока они не слышат, прав на самостоятельность у них ничуть не меньше.
Никто-же не дублирует названия в Астраханской губернии на казахском или калмыцком - хотя их там добрая половина населения, если не большинство.
Ровно как и со Смоленском: нет правовых оснований. Хотя если половина населения, то можно было бы подумать.
Потому что государство стоит в этом вопросе враскоряку: когда в Империи не было никаких национальных образований, всё было понятно, а раз их создал товарищ Ульянов, то...