Что до латинизации мовы, то поползновения были тогда, когда она была "старо-руським" языком в Лемберге. И причин там было, ИМХО, несколько. Как от стремления оторвать галичанских русских от "московских" (для чего, кстати, украинство и было придумано), так и, возможно, в стремлении просто сделать латинизированную письменность для всех народов Австро-Венгрии. Причём, шло это, действительно, в основном - от польской интеллигенции. Но не только...
Когда утверждали "Харьковское правописание", то на съезде были, внезапно, несколько представителей от Западной Украины, которая ВСЯ была в Загранице тогда. Возможно, по этой причине утвердили очень странную орфографию. "Странную, чтоб не сказать больше" (С) Стали писать многие слова, очевидно опираясь на немецкое и польское написание. "етер", "катедра", "Атена", "Демостен". Видел я в хронике и написание "клюб".
К тому же, в письме разделили фрикативную и жосткую "г", введя для последней "
ґ". Не знаю, тогда ли, но возможно да, что и мягкий знак на конце ряда слов убрали. Ну вы поняли? Письменность не просто заточили под западенский вариант ("гварю"), полную польских и австро-немецких заимствований, но и искусственно приблизили к латинской графике (по сути - как бы транслит).
В 1936 году "Харьковское правописание" было объявлено националистическим, искусственно отрывающим от русского языка, и запрещено.
ЗЫ: На всякий случай: на рубеже 1920-х и 1930-х, были кое у каких ударенных на всю голову, латинизировать всё (и русский, и мову). Но это было быстро свёрнуто, к счастью.
Многие, к сожалению, воспринимают свободу личного выбора, как благославление на беспредел