И в мединституте (где гребали раком на тему фтизопульмонологии), и позже.БАРСИК: Это тебе в твоём мединституте преподавали?
Многие, к сожалению, воспринимают свободу личного выбора, как благославление на беспредел
НЕофициальный форум Московского железнодорожного агентства
И в мединституте (где гребали раком на тему фтизопульмонологии), и позже.БАРСИК: Это тебе в твоём мединституте преподавали?
https://yle.fi/a/3-12197315Илья сменил русскую фамилию на финскую и сразу получил работу – на рынке труда процветает этническая иерархия
В Финляндии говорят, что имя не делает человека хуже (nimi ei miestä pahenna), но если оно иностранного происхождения, возможно, вас попросту не пригласят на собеседование.
Служба новостей Yle
21.11.2021 16:50
Новое имя в семье встретили с некоторой критикой. Брат даже потребовал показать документы, прежде чем поверил Илье.
Ilja Timonen – так теперь написано в паспорте.
35-летний Илья Тимонен сменил свою русскую фамилию на финскую и рекомендует сделать то же самое всем, у кого иностранная фамилия.
По крайней мере, если есть желание найти работу в Финляндии.
Некоторые компании прямо рекламируют, что у нас работают только финские монтажники.
Финское имя полностью изменило ситуацию
В России Тимонен изучал технические науки, физику, математику и педагогику. В 2006 году он переехал в Финляндию.
Однако работу на новой родине было не найти. Он хотел стать монтажником электроники, но не смог даже пройти стажировку в этой области.
– Некоторые компании прямо рекламируют, что у нас работают только финские монтажники.
Помимо работы монтажником, Тимонен подавал заявления на вакансии переводчика с русского языка и учителя математики и физики – но безрезультатно. Затем, просто ради интереса, он решил проверить, сможет ли устроиться на работу с вымышленным финским именем.
– Они перезвонили мне через неделю и предложили работу в качестве замещающего учителя.
Тимонен подумал, что он мог бы отказаться от своей русской фамилии, раз это явная проблема на рынке труда.
После переезда я пытался укрепить свою идентичность в Финляндии, но со временем понял, что это бессмысленно.
Решение было простым.
– Вначале после переезда я пытался укрепить свою идентичность в Финляндии, но со временем понял, что это бессмысленно. Это имя не имеет для меня особого значения. Важно то, как я выполняю свою работу.
В транслитерации имени "Илья" букву "y" заменили на "j", а новая финская фамилия досталась от карельских бабушки и дедушки. Тимонен не хочет, чтобы его старую фамилию упоминали в статье.
– Согласно моей родословной, это имя не имеет долгой истории и ничего не значит.
В любом случае, в финском паспорте его транслитерировали с кириллицы неправильно.
Когда смена имени стала официальной, Тимонен решила устроиться на работу переводчиком в компанию, предоставляющую услуги городам и медицинским округам. До этого он дважды подавал документы этому же работодателю, но его даже не приглашали на собеседование.
На этот раз приглашение на собеседование пришло через неделю, и после прохождения теста на профпригодность мужчину приняли на испытательный срок. Спустя три года Тимонен все еще работает в компании.
Человек, ответственный за набор переводчиков в компании, сменился тогда же, когда и имя заявителя. Однако менеджер, нанявший Тимонена, говорит, что имя не повлияло на его решение. Директор переводческой службы компании заявил то же самое.
– Большинство наших переводчиков – иностранного происхождения. Имя не делает человека хуже.
Однако он вспоминает случай, когда переводчик поменял свое иностранное имя на финское.
Другой менеджер в той же компании не знает о найме Тимонена, но признает, что имя кандидата играет определенную роль при рекрутинге.
Работа есть для всех с финскими именами
Осенью прошлого года факультет теологии Хельсинкского университета направил четырем студентам информацию о возможности работы в качестве учителя ислама. Студенты были отобраны на основании того, что их имена звучат по-фински. Остальные были исключены из рассылки.
Уполномоченный по вопросам равноправия Кристина Стенман потребовала объяснений от факультета. По словам Стенман, люди часто подвергаются дискриминации на основании своего имени при приеме на работу, но редко жалуются на это. Доказать правоту дела непросто, а судебные издержки обычно ложатся на проигравшую сторону. Жертвы дискриминации боятся рисковать.
Мало кто готов признать открыто, что некоторые кандидаты исключаются из набора на основании их имени.
За исключением анонимного опроса Ведомства трудового здравоохранения.
В прошлом году 39% специалистов по кадрам заявили, что иностранное имя снижает шансы получить приглашение на собеседование.
Этот вопрос ранее был более глубоко изучен в Финляндии.
На рынке труда существует этническая иерархия
Социолог-исследователь Акхлак Ахмад хотел выяснить, насколько финское имя является преимуществом на рынке труда, и проверил это, разослав тысячи заявлений о приеме на работу под разными именами.
Результаты поразительны.
Для своего исследования Ахмад составил пять групп соискателей работы. Все финтивные соискатели имели одинаковую квалификацию: одинаковый уровень образования в Финляндии и одинаковый опыт работы. Единственным различием между ними были их имена. В одной группы "работников" имена были – финские, в других – английские, русские, иракские и сомалийские.
Если бы единственным критерием при поиске работы была квалификация кандидата, то у каждой группы были бы равные шансы попасть на собеседование.
Но различия были огромными.
На 1 000 заявок финские соискатели получили 390 приглашений на собеседование. Для английских кандидатов эта цифра составила 269, для русских – 228, для иракцев – 134 и для сомалийцев – 99.
Дискриминация не затрагивает всех в равной степени, но, похоже, на рынке труда существует этническая иерархия.
В прошлом году 12% менеджер по управлению персоналом сообщили, что пробовали анонимный рекрутинг, когда в резюме не указаны имя, пол и возраст кандидата.
По словам социолога Акхлака Ахмада, это может уравнять шансы соискателей попасть на интервью, но не гарантирует никому работу.
Если дискриминация основана на предполагаемом иностранном языке или этнической принадлежности соискателя, это может быть выявлено не только по имени и фотографии, но и по опыту работы и образованию за рубежом. Поэтому, по мнению Ахмада, анонимность – это, по сути, первый шаг в решении проблемы, которая может быть полностью устранена только путем искоренения дискриминационного отношения.
Его исследование показывает, что поиск работы может затянуться из-за иностранного имени, даже если знания финского языка соискателя находится на уровне родного, а образование и опыт работы получены в Финляндии.
Пардон, профессиональные филологи обращают внимание на несколько иные аспекты, нежели фтизиатрия.LmV:И в мединституте (где гребали раком на тему фтизопульмонологии), и позже.БАРСИК: Это тебе в твоём мединституте преподавали?
Как человек живущий в южном регионе обожаю зиму. При этом не очень люблю лето. На счет полезности солнца, особенно в зимний сезон, вопрос очень спорный. Я бы не хотел загорать посреди зимы и делать встряску своему организму. Не думаю, что слишком большое количество ультрафиолета полезно для здоровья. У меня, например, летний загар сходит только к февралю. А загар у меня чисто дачный - т.е. руки (в меньшей степени ноги), лицо и шея. Целиком специально не загораю и не работаю на солнце с 11.00 до 16.00.mistaa: В чём кайф от этой вашей зимы? Тыща одёжи, не посидеть на природе нормально, не искупаться... Каждую зиму сваливаю, даже в этом году, несмотря на то, что ребёнок в первый класс идёт. Солнце-море полезней будет, тем более читать-считать-писать уже обучена
И они учат нас демократии.seregathebest: Интересная статья от ноября 2021 года:Илья сменил русскую фамилию на финскую и сразу получил работу – на рынке труда процветает этническая иерархи
Правильно. Солнце - онкопровоцирующий фактор.Liski:Как человек живущий в южном регионе обожаю зиму. При этом не очень люблю лето. На счет полезности солнца, особенно в зимний сезон, вопрос очень спорный. Я бы не хотел загорать посреди зимы и делать встряску своему организму. Не думаю, что слишком большое количество ультрафиолета полезно для здоровья. У меня, например, летний загар сходит только к февралю. А загар у меня чисто дачный - т.е. руки (в меньшей степени ноги), лицо и шея. Целиком специально не загораю и не работаю на солнце с 11.00 до 16.00.mistaa: В чём кайф от этой вашей зимы? Тыща одёжи, не посидеть на природе нормально, не искупаться... Каждую зиму сваливаю, даже в этом году, несмотря на то, что ребёнок в первый класс идёт. Солнце-море полезней будет, тем более читать-считать-писать уже обучена
А тут и патофизиология (и фтизиатрия) важны!БАРСИК:Пардон, профессиональные филологи обращают внимание на несколько иные аспекты, нежели фтизиатрия.
Да дело тут даже не в демократии. Их надо было элиминировать по итогам Петрозаводско-Выборгской операции. За блокаду Ленинграда, за геноцид русских в КФССР, а также до этого, при царизме. Подобно тому, как действовали англо-саксы. Ибо нацисты и славянофобы, что почище германцев в Финляндии, и были таковыми всегда!БАРСИК:
И они учат нас демократии.
О том и речь. Уже писал выше. Зимой - должна быть зима. Ну а мощный ультрафиолет - полезен только первые года два, когда речь о борьбе с рахитом. Потом, возникает вопрос герпесвирусов (ветрянка, инфекционный мононкулеоз и последствия), и - прямо противоположное возникает. Да и тепловая встряска среди зимы... Так что: умеренный, или субарктический климат - самое то.Liski:
На счет полезности солнца, особенно в зимний сезон, вопрос очень спорный. Я бы не хотел загорать посреди зимы и делать встряску своему организму. Не думаю, что слишком большое количество ультрафиолета полезно для здоровья. У меня, например, летний загар сходит только к февралю. А загар у меня чисто дачный - т.е. руки (в меньшей степени ноги), лицо и шея. Целиком специально не загораю и не работаю на солнце с 11.00 до 16.00.
Миша, ну не смеши меня. Где я - и где патофизиология. Ты меня ещё в патанатомию запиши.LmV:А тут и патофизиология (и фтизиатрия) важны!БАРСИК:Пардон, профессиональные филологи обращают внимание на несколько иные аспекты, нежели фтизиатрия.
mistaa: В чём кайф от этой вашей зимы?
Вспомнился НГ то ли 97, то ли 98 года. Вышли на улицу - а там лужи.LmV: С точки зрения, что на НГ слякоть и всё такое - тоже понятно.
У нас зимой бывает веселее:БАРСИК:
Вспомнился НГ то ли 97, то ли 98 года. Вышли на улицу - а там лужи.
LmV:mistaa: В чём кайф от этой вашей зимы? Тыща одёжи, не посидеть на природе нормально, не искупаться...
Посидеть на природе можно всегда. И в еврозиму (преобладающую на СЗ), и в классическую русскую зиму. Чай/кофе и водочка/коньяк в довесок. Что, Псков, Луга, Череп, Вологда, Тихвин, Бабаево, это - западло?Море - есть много где. Про полезность "море-Солнце", т.е. ЧПК - уж сколько, мля, приходится разруливать случаев обострения герпесвируса+ нахватали инфекций от бздыхов и из-за антисанитарии повальной (съездили в Сочи - получили с т.40 С на три недели, с першением в горле, головной болью, болями в животе, и потом 3 месяца соплейmistaa:
Каждую зиму сваливаю, даже в этом году, несмотря на то, что ребёнок в первый класс идёт. Солнце-море полезней будет, тем более читать-считать-писать уже обучена![]()
), или даже туберкулёза (подобно Добролюбову и Горькому)! Сколько говорить два момента?! 1) Море есть много где, особенно зимой, и мало отличается!
2) Для сохранности здоровья нужен НЕИЗМЕННЫЙ климат, и при переезде - мягкий умеренно-континентальный (юг, восток, и север ЛО, Псковская, Вологодская, Ярославская, Ивановская, часть часть Подмосковья), а не сраные Юга!?
Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot], Landsberg и гости: 4