Поболтать, пофлеймить? Вам сюда, почти не модерируемый, но, пожалуйста, все таки соблюдайте правила приличия, ну хотя бы не материтесь ....
#436117 leha7729 24 июл 2017, 19:54
Заметил. что на форуме название станции и города Бологое чаще всего не склоняется. Понимаю, что у железнодорожников свой специфический жаргон, не всегда следующий общепринятым правилам русского языка ("по станции", "под локомотивом" и т. п.), но топонимы, в т. ч. названия станций, они склоняют, как положено ("От Москвы-Киевской до Калуги-1 с остановками по Апрелевке, Наре, Балабанову, Обнинскому, Малоярославцу"). Почему же для Бологого такое исключение? Это название имеет славянское происхождение, а значит в русском языке склоняется.
#436132 leha7729 24 июл 2017, 21:14
Бологое, -ого (гор., Тверск. обл., РФ)
Словарь собственных имён русского языка
Автор Ф. Л. Агеенко.
Печатное издание М.: ООО «Издательство "Мир и Образование"», 2010.
© Электронная версия, «ГРАМОТА.РУ», 2011.

Бологое
Существительное, неодушевлённое, средний род.
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%91%D ... 0%BE%D0%B5

А вот очень интересная статья: http://anthropologie.kunstkamera.ru/fil ... metova.pdf
#436149 nataly-m 24 июл 2017, 22:31
Как бы то ни было, в самом городе его название считают исключтельно НЕсклоняемым!
Навскидку, из местной прессы:
"фотовыставка «История Бологое», приуроченная к 100-летию присвоения Бологое статуса города."
"Подготовка к зиме в Бологое под вопросом"
" сделать так, чтобы местный хлеб в Бологое продавался в той же «Пятерочке» или «Магните»"
"стал первым мастером спорта в Бологое"
и т.д. и т.п.
#436166 ВЛ8 24 июл 2017, 23:20
megapups: Бологое склоняется. Если кто/то говорит неправильни, это его проблемы.
По-моему, тут как раз "неправильни" говорите вы! :*DANCE*: ::P: И ни хрена Бологое не склоняется!
#436196 megapups 25 июл 2017, 10:01
Институт русского языка придерживается противоположного мнения. Так можно и до дОбычи нефтИ зашквариться. А в газетах сейчас пишут шопопало.
#436198 nataly-m 25 июл 2017, 10:17
megapups:А в газетах сейчас пишут шопопало.
я неспроста подчеркнула, что в местных газетах!
А в центральных СМИ либо склоняют, а чаще используют словосочетание "город Бологое" - где первое слово склоняется, а второе нет.
#436216 Liski 25 июл 2017, 11:39
Самое интересное - это производные от слова "Бологое". Я как-то раз был экспертом по проекту насосной станции как раз в той местности и вбивал ее данные в электронную систему. Я до психоза вбивал "Бологовского" в электронную систему ТЕХэкспрт, а она упорно не хотела принимать такое слово. Спустя несколько часов позвонил администратору системы, и выяснилось, что правильно вбивать "Бологоевского", что вызвало у меня некоторое смятение. В тоже самое время на шлюзах Росприроднадзора всегда запись "Бологовского".

Sweet but Psycho
#436222 nataly-m 25 июл 2017, 12:11
Liski:"Бологоевского", что вызвало у меня некоторое смятение.
Но офф. сайте у вояк - тоже "Бологоевское" :;-):
http://structure.mil.ru/structure/force ... orfOrgEduc
#436253 zz27 25 июл 2017, 14:46
А район при этом Бологовский:
http://rbologoe.ru/

А вообще это вечный спор, как и со склонением названий на -о (Купчино, Выхино, etc.)
#436420 leha7729 25 июл 2017, 23:00
nataly-m: Как бы то ни было, в самом городе его название считают исключтельно НЕсклоняемым!
Особенность местного произношения. Так же, как и москвичи в названии Москва-река склоняют только вторую часть, хотя по правилам должны склоняться обе. Но всё-таки "Мост над Москва-рекой" не так режет слух, как "История Бологое". В первом случае устоявшее составное название давно воспринимается как одно слово, во втором топониму древнерусского происхождения с понятным каждому носителю русского языка значением придаётся вид непонятного иноязычного. А это уже плохо. ::(:
zz27:А вообще это вечный спор, как и со склонением названий на -о (Купчино, Выхино, etc.)
megapups: Нет никакого спора. Правильно — склонять.
Но только названия славянского происхождения, имеющие форму имени существительного или имени прилагательного среднего рода. Ровно, Вильно, Осло - не склоняются! Также не склоняются такие названия при определяющих словах другого рода: "В районе Выхино", "В городе Балабаново", "На станции Бологое", "У пристани Щурово", но: "На озере Круглом", "В Торфяном болоте".
Последний раз редактировалось leha7729 26 июл 2017, 21:33, всего редактировалось 1 раз.
#436524 Alexey OZD 26 июл 2017, 15:01
Я тоже считаю, что Бологое не склоняется. И считаю категорически ! :*DANCE*:
"Электропоезд следует до Бологое."
"Я в Бологое выхожу попить кофейку."

А вот по поводу прилагательного, образованного от этого названия, могу, например, совершенно точно сказать, что отделение Окт. ж.д. называлось Бологовское. А вовсе не Бологоевское.

Люблю дневные высокоскоростные поезда !
Выступаю за отправление как можно большего числа ночников из Москвы и Питера в 0.40. )))

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: MSN [Bot], v_gildenberg, Пасслипецкого и гости: 4