В этом разделе Вы можете задать свои вопросы по пассажирским перевозкам. Сотрудники нашего агентства и знающие люди, по возможности постараются на них ответить. Пожалуйста, перед тем как задать свой вопрос просмотрите раздел «Ответы на вопросы».
#426269 megapups 09 май 2017, 11:53
Интересно, а кого возили ВБСы в сообщении СССР-кап. страны Европы?
Ну вот, например, в Копенгаген. Я могу предположить, что в Дании работало не так много людей во всяких посольствах-торгпредствах, которых нужно было возить. Я, например, помню, что в доме, в котором я жил первые несколько лет жизни, был лифт именно датского производства. Но неужели эти посольства-торгпредства формировали устойчивый пассажиропоток? Ну ладно там ФРГ, Франция - большие государства...
#426270 Alexey OZD 09 май 2017, 12:13
А по какой причине советские ВБСы (РИЦы) при следовании по ж/д кап. стран почти всегда цеплялись в голову, либо в хвост поезда? Чтобы максимально ограничить общение советских граждан с иностранцами?

Люблю дневные высокоскоростные поезда !
Выступаю за отправление как можно большего числа ночников из Москвы и Питера в 0.40. )))
#426368 SM@TRON 10 май 2017, 06:23
По всякому цеплялись. Тем более что тех кого таки выпустили уже не было смысла как либо ограничивать.

С уважением, Евгений.
#426383 leha7729 10 май 2017, 09:45
В Копенгаген - один вагон (25 мест) 2 - 3 раза в неделю, в Осло - 1 раз в неделю. На какой-нибудь рязанско-тумской узкоколейке пассажиропоток был в десятки раз больше.
SM@TRON » 24-08-2014, 17:01:Расписание движения прицепных вагонов SZD Москва - Копенгаген и Москва - Осло за лето 1981 года:

http://jernbane.net/bo/subpage.php?s=4&u=16472
Наши вагоны, как правило, шли прицепками к другим поездам. А прицепки всегда в конец состава ставят.
#426437 SM@TRON 10 май 2017, 16:11
Не "как правило" а так как удобно.

p.s. Блин, ну куча-же фоток выше где наши вагоны в середине состава. Всё равно блин "в голове" или "в хвосте". Европа это вам не Россия - там состав могут через каждый час кардинально переформировывать. Даже в 80-е поезд №№ 15/16 переформировывали 4 раза (!!!!), в Бресте, в Варшаве, в Берлине и в Аахене, при этом до Парижа там доходил всего один (один !!! мать вашу), иногда два или три, вагона.

С уважением, Евгений.
#426501 SM@TRON 11 май 2017, 05:13
Wowan: Зимой, кажется, два.
Как правило один. Иногда - два. И очень редко - три.
Летом — три, плюс ещё киевский.
До середины 80-х ещё из Ленинграда ходил вагон.

С уважением, Евгений.
#426656 SM@TRON 12 май 2017, 06:30
Проводники фирменного поезда № 13 «Южный Урал» на станции Челябинск-Главный, Челябинская область (2000-е годы):

http://www.parovoz.com/newgallery/pg_view.php?ID=590296
https://fotki.yandex.ru/next/users/ego- ... ew/2130414

Автор публикации: Егор Казаков

С уважением, Евгений.
#426660 SM@TRON 12 май 2017, 07:29
Электровоз ВЛ80К-529 с пассажирским поездом на станции Ростов-Главный, Ростовская область (2000-й год):

https://trainpix.org/photo/195393/
Автор фото — Дмитрий Цедяков. Фото из личного собрания негативов.
Автор публикации: Дмитрий Закутный · [Россия]

С уважением, Евгений.
#426661 SM@TRON 12 май 2017, 07:34
Электровоз ЧС2Т-994 с фирменным поездом № 34 «Таллинн-Экспресс» Москва - Таллинн на перегоне Москва-Пассажирская - Москва-Товарная, город Москва (фото сделано в июне 2002 года):

https://trainpix.org/photo/195188/

Автор фото: Ваня 543

Электровоз ЧС4Т-510 со скорым поездом № 25 Москва — Минск на станции Орша-Центральная, Витебская область (1 июня 2009 года):

https://trainpix.org/photo/195439/

Автор фото: Ваня 543

С уважением, Евгений.
#426663 SM@TRON 12 май 2017, 07:54
Тепловоз ТЭП60-0346 с пассажирским поездом на станции Снитово, Брестская область (фото сделано в июле 2001 года):

https://trainpix.org/photo/195197/

Автор фото: Ваня 543

Электропоезд ЭР9Е-596 на станции Брест-Центральный, Брестская область (21 июня 2001 года):

https://trainpix.org/photo/195202/

Автор фото: Ваня 543

С уважением, Евгений.
#426666 leha7729 12 май 2017, 08:37
Таллин по-русски пишется с одним "н".
P.S. Только в этой теме нашлось 30 сообщений с такой ошибкой, несмотря на то, что в источниках и на сфотографированных маршрутных досках написано "Таллин".
#426669 SM@TRON 12 май 2017, 10:06
Когда я учился в школе писали с двумя "н". Емнип, одну "н" вернули, точнее - закрепили законодательно, уже при новой "путинской" орфографии в начале 2000-х. Помню я дебаты по этому поводу.

С уважением, Евгений.
#426672 megapups 12 май 2017, 10:48
Не знаю, что там было в "нулевых" годах, сейчас, например, картографические сервисы приводят название "Таллин".
Таллинн - так пишут на русском языке в Эстонии, скажем, в русскоязычных эстонских газетах.
Однако по документам сейчас станция называется Таллинн. Например, в билете будет именно так написано.
#426674 leha7729 12 май 2017, 11:02
SM@TRON: Когда я учился в школе писали с двумя "н".
Был такой короткий период.
7 декабря 1988 года на сессии Верховного Совета Эстонской ССР была принята поправка к русскому тексту Конституции ЭССР, согласно которой с 1 января 1989 года название города в русском тексте конституции Эстонской ССР стало писаться с двумя «н» (Таллинн). Такое изменение объяснялось стремлением привести русское написание в соответствие с эстонским.

Распоряжением Администрации Президента Российской Федерации от 17 августа 1995 года № 1495 «О написании названий государств-бывших республик СССР и их столиц» было установлено следующее написание названия города: Таллин. Соответственно, этот же вариант написания установлен Росреестром (Роскартографией).

В эстонских средствах массовой информации, издающихся на не имеющем в независимой Эстонии официального статуса русском языке, преимущественно распространено написание Таллинн, что обусловлено требованиями Языковой инспекции.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0 ... 0%B8%D0%BD
megapups: Однако по документам сейчас станция называется Таллинн. Например, в билете будет именно так написано.
По документам Эстонской железной дороги? Неудивительно. Особенно если вспомнить, что на железных дорогах всего бывшего СССР используется русский язык.

Но мы всё-таки в России, поэтому давайте писать так, как принято в нашей стране. Тем более к фотографиям, сделанным до декабря 1988-го, на которых даже маршрутные доски эстонских поездов содержат название с одной "н".

Кстати, если уж совсем правильно, по-эстонски название города произносится "Талин", т. к. удвоенная согласная означает краткость предшествующего гласного звука.
Последний раз редактировалось leha7729 12 май 2017, 11:06, всего редактировалось 1 раз.

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot], Yandex [Bot], Мурзюша и гости: 229