Поболтать, пофлеймить? Вам сюда, почти не модерируемый, но, пожалуйста, все таки соблюдайте правила приличия, ну хотя бы не материтесь ....
#818122 AlexPaen 31 окт 2024, 18:38
Быстро, ага. Народ даже простые формы запомнить не в состоянии, а на всяких мюллюпельтах начинает зримо чердак подгорать. Чел живет всю жизнь в Кавголово и говорит калголово.
Кстати речевой информатор в РАшке из паровозной столицы в Лодейку, кажется, выиграл конкурс на максимально неправильный прононс максимального количества станций.

Во всех странах железные дороги для передвижения служат, а у нас сверх того и для воровства. (с) М.Е.Салтыков-Щедрин.
#818123 Dmitriy_Alexeevich 31 окт 2024, 18:40
AlexPaen:
Кстати речевой информатор в РАшке из паровозной столицы в Лодейку, кажется, выиграл конкурс на максимально неправильный прононс максимального количества станций.
О, а он там есть? Когда я ездил на нем в декабре 2022 года, ничего не работало.
#818125 AlexPaen 31 окт 2024, 19:01
Ага, есть. ХелЮля, ЛяскЕля, ХарлУ, РюттЮ…

Если когда переделают 39й, уверен, что будет говорить ЛескОлово.

Во всех странах железные дороги для передвижения служат, а у нас сверх того и для воровства. (с) М.Е.Салтыков-Щедрин.
#818126 Фыва Цукен 31 окт 2024, 19:04
хелюлю, наверное, с пилюлей путают.

а так-то да, насколько знаю, в финском ударение практически всегда падает на первый слог.
В сети
#818164 bu906 01 ноя 2024, 18:17
AlexPaen: Быстро, ага. Народ даже простые формы запомнить не в состоянии, а на всяких мюллюпельтах начинает зримо чердак подгорать. Чел живет всю жизнь в Кавголово и говорит калголово.
Кстати речевой информатор в РАшке из паровозной столицы в Лодейку, кажется, выиграл конкурс на максимально неправильный прононс максимального количества станций.
Ну да, ну да... видел шпаргалку техника-путейца среднеазиата с Выборгского направления: Кони в яме, Мистэр в яме, Я пила, Коля майор в яме, Лей пей суй. (Каннельярви, Местерьярви, Яппиля, Куолемаярви, Лейпясуо). ::-D:
#818176 LmV 01 ноя 2024, 20:07
Всегда удивлялся подобным "транскрипциям". У азиата что, родной язык - на иероглифах, что такая херь написана?

Многие, к сожалению, воспринимают свободу личного выбора, как благославление на беспредел
#818205 AlexPaen 02 ноя 2024, 08:31
bu906:
AlexPaen: Быстро, ага. Народ даже простые формы запомнить не в состоянии, а на всяких мюллюпельтах начинает зримо чердак подгорать. Чел живет всю жизнь в Кавголово и говорит калголово.
Кстати речевой информатор в РАшке из паровозной столицы в Лодейку, кажется, выиграл конкурс на максимально неправильный прононс максимального количества станций.
Ну да, ну да... видел шпаргалку техника-путейца среднеазиата с Выборгского направления: Кони в яме, Мистэр в яме, Я пила, Коля майор в яме, Лей пей суй. (Каннельярви, Местерьярви, Яппиля, Куолемаярви, Лейпясуо). ::-D:
Ну кстати это вполне рабочий метод для любого языка.
Правда, как правило, транскрибируют через слова родного языка, все-таки.
Но, по-видимому, бригадир пч не знает узбекского :)
(шепотом: или вообще для себя шпаргалку делал)

Во всех странах железные дороги для передвижения служат, а у нас сверх того и для воровства. (с) М.Е.Салтыков-Щедрин.
#818210 LmV 02 ноя 2024, 10:19
Рабочий метод тогда, когда родной язык не имеет буквенной письменности, а только слова-слоги (иероглифы), и иначе - не воспринять. В остальных случаях - это уже дебилизм, да еще и искажающий названия наоборот. ::-!:

Многие, к сожалению, воспринимают свободу личного выбора, как благославление на беспредел
#818218 AlexPaen 02 ноя 2024, 11:48
Нет. Этот метод работает на любом языке, привязывая к незнакомым бессмысленным сочетаниям букв знакомые слова-ассоциации и улучшающий запоминание.
Альтернатива здесь только для совсем умных - изучать сами слова незнакомого языка и их смысл.

Во всех странах железные дороги для передвижения служат, а у нас сверх того и для воровства. (с) М.Е.Салтыков-Щедрин.
#818219 LmV 02 ноя 2024, 13:21
Ну вообще, здесь речь об именах собственных, которые нужно передавать не «ассоциативно», а точно. У вот эти все «в яме» - не помогают, а искажают полностью. Ну а если не имена собственные, то если речь не идет об одинаковых словах в разных языках, то это в разы усугубит кол-во «ложных друзей переводчика».

Многие, к сожалению, воспринимают свободу личного выбора, как благославление на беспредел
#818251 AlexPaen 02 ноя 2024, 18:42
Ну можно начать запоминание с Geschlachtenbretzingen

Во всех странах железные дороги для передвижения служат, а у нас сверх того и для воровства. (с) М.Е.Салтыков-Щедрин.
#818259 LmV 02 ноя 2024, 19:34
AlexPaen: Ну можно начать запоминание с Geschlachtenbretzingen
И? С чем ассоциируется "Гешлахтенбрецинген"? Не так сложно и запомнить (а прочесть - вообще песня). В немецком буквофф, зачастую, много, а читается - элементарно. И запоминается.

Многие, к сожалению, воспринимают свободу личного выбора, как благославление на беспредел
#818261 LmV 02 ноя 2024, 19:35
Фыва Цукен: да-да. llanfair­pwllgwyngyll­gogery­chwyrn­drobwll­llan­tysilio­gogo­goch.
Это ещё надо прочесть. ::-!:

Многие, к сожалению, воспринимают свободу личного выбора, как благославление на беспредел
#818264 Фыва Цукен 02 ноя 2024, 19:55
соглашусь, что в валлийском правила чтения несколько необычные для иноязычных. но длины названия топонима это не отменяет.
В сети

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Фыва Цукен, Владимир Дукин и гости: 7