Поболтать, пофлеймить? Вам сюда, почти не модерируемый, но, пожалуйста, все таки соблюдайте правила приличия, ну хотя бы не материтесь ....
#114477 Фыва Цукен 17 авг 2011, 12:54
ммм...

всему надо меру знать, имхо. насиловать русский язык не свойственными ему звукосочетаниями (типа "кыргызстан", "ашгабат" или, как в данном случае "кяласур") считаю категорически неправильным. если уж некий инструмент в некоем месте играет, то могли бы просто конечное "и" откинуть. оно бы и того не стоило (тот самый инструмент надо в строгости держать ::-D: ), но хоть язык не насиловать.
#114479 Slon 17 авг 2011, 13:35
Фыва, не занудствуйте ::-D: ::-D:
Мера в общем есть. Они сами многие названия пишут в 2 или 3 вариантах и проблему из этого не делают. Более того, язык сложный, и не всё можно передать русским языком... Есть действительно важные вещи - в первую голову это отказ от навязанного, сопровождавшегося ломанием людей через колено, а в остальном... В данном случае ударный слог последний и непринципиально, какая буква вторая, - много раз видел разные написания. И я имел в виду не вторую букву, а последнюю ::-X:
И наблюдение - происходящее куда как ближе как раз к русскому языку, к русской традиции, ведь в русском языке всегда и были слова Цхум, Тифлис, Батум, боржом. Как-то так.
Я вот веселюсь, глядя на избирательную кампанию, это да. ::-):
#114480 Фыва Цукен 17 авг 2011, 13:52
Slon:Более того, язык сложный, и не всё можно передать русским языком...
и не надо.
Slon:в первую голову это отказ от навязанного, сопровождавшегося ломанием людей через колено
вот-вот, я именно об этом. а у себя пусть пишут хоть китайскими иероглифами.
Slon:В данном случае ударный слог последний и непринципиально, какая буква вторая, - много раз видел разные написания.
ну так и надо было сделать нормальный вариант.
Slon:И я имел в виду не вторую букву, а последнюю ::-X:
И наблюдение - происходящее куда как ближе как раз к русскому языку, к русской традиции, ведь в русском языке всегда и были слова Цхум, Тифлис, Батум, боржом.
а у нас все уже давно привыкли к этим последним буквам. и внедрять что-то новое, имхо, есть безрассудство. я вообще не люблю переименований.
Slon:Я вот веселюсь, глядя на избирательную кампанию, это да. ::-):
да ладно, какая, в общем-то, разница ::-D:
#114483 Slon 17 авг 2011, 14:08
Фыва Цукен:и не надо.
Здрасьте! Вы же сами предпочитаете писать по-русски.
вот-вот, я именно об этом. а у себя пусть пишут хоть китайскими иероглифами.
Ну так это элементарный возврат к основам, не более того. По-моему, вы не пишете "Ленинград", "Свердловск", "Горький" :*SORRY*: алфавит есть.
ну так и надо было сделать нормальный вариант.
Теперь вы занудствуете. Подозреваю, что коли мне это все равно, то вам и подавно :;-):
а у нас все уже давно привыкли к этим последним буквам. и внедрять что-то новое, имхо, есть безрассудство. я вообще не люблю переименований.
Кто привык, а кто Ленинград Питером всю жизнь называл. А вот одна девочка, которой нынче за 30, не могла понять, где в Москве Площадь Ногина. А ведь мы вполне привыкли. Так что ничего страшного, пройдет немного времени - привыкнете и к другому. Это субъективно. Сам вижу, что старшее поколение говорит то Лидзава, то Лдзаа, и т.п. Фигня это.
да ладно, какая, в общем-то, разница ::-D:
В общем никакой, я не спорю. Я же обозначил только собственное веселье.
Как сказали мне несколько человек, не сговариваясь, - ни один из этих не сделает их жизнь лучше.
#114490 Фыва Цукен 17 авг 2011, 14:17
Slon:Здрасьте! Вы же сами предпочитаете писать по-русски.
я о том, что писать надо именно по-русски. а "кяласур" - это уж никак не по-русски. вот "келасур" - нормально.
Slon:Ну так это элементарный возврат к основам, не более того.
тех основ нет давно. люди, пользовавшие те названия, умерли.
Slon:не пишете "Ленинград", "Свердловск", "Горький"
не пишу, да. но использование подобных названий приведёт к непониманию собеседником. он вполне может не знать, что ленинград и санкт-петербург есть одно и то же. а догадаться о том, что келасури и кяласур одно и то же, имхо, совсем не сложно.
Slon:Подозреваю, что коли мне это все равно, то вам и подавно :;-):
да раздражает меня вся эта херотень :]:-O:
Slon:пройдет немного времени - привыкнете и к другому. Это субъективно.
да-да. "ежели зайца бить, он спички зажигать может" (с). привыкнуть можно ко всему, только меня, повторю, раздражает этот волюнтаризм.
Slon:В общем никакой, я не спорю. Я же обозначил только собственное веселье.
Как сказали мне несколько человек, не сговариваясь, - ни один из этих не сделает их жизнь лучше.
ну дык... ::-):
#114494 Slon 17 авг 2011, 14:35
Фыва Цукен:я о том, что писать надо именно по-русски. а "кяласур" - это уж никак не по-русски. вот "келасур" - нормально.
Лично я не возражаю ::-D:
Впрочем, никуда не деться от издержек становления, а в силу политики этот процесс очень затянулся. Помнится, лет 10 назад официально их страна называлась по-одному, а теперь (не заметил, с какого момента) по-другому. Спросил, разумеется, я же пытливый ::-D: Оказывается, у них была целая дискуссия, какое именно слово точнее передает суть...
тех основ нет давно. люди, пользовавшие те названия, умерли.
Оказывается, что нет! В том числе и потому, что многие, как и вы, продолжали пользоваться прежними названиями.
догадаться о том, что келасури и кяласур одно и то же, имхо, совсем не сложно.
Что Мюссера и Мысра одно и то же догадаться можно, что Ахали-Афони есть перевод Нового Афона, наверное, тоже, а вот что Гячрипш и Леселидзе одно и то же - вряд ли ::-D:
да раздражает меня вся эта херотень :]:-O:
Это суета. Меня больше раздражают более приземленные вещи, которые мне могут мешать. Например, орущие с утра в вагоне дети или сломанный на ходу сортир...
привыкнуть можно ко всему, только меня, повторю, раздражает этот волюнтаризм.
Цхинвал - Сталинири - Цхинвали - Цхинвал... Владикавказ - Орджоникидзе - Дзауджикау - Орджоникидзе - Владикавказ...
ну дык... ::-):
Ну так я это тут и не развиваю. Даже не потому, что офф, а действительно, как пауки в банке. Я же видел и предвыборные выступления, и агитку, да и персоны давно на виду. Что огорчает - у людей все так же коротка память.

Отрежьте, наверное, это и отправьте в соответствующую тему в болталке (без этого предложения)...
#114498 Фыва Цукен 17 авг 2011, 14:47
Slon:Оказывается, у них была целая дискуссия, какое именно слово точнее передает суть...
да, повторю, у себя пусть хоть на головах ходят. мы-то тут при чём?
Slon:потому, что многие, как и вы, продолжали пользоваться прежними названиями.
"не верю" (с)
Slon:что Гячрипш и Леселидзе одно и то же - вряд ли ::-D:
ну тут да, ничего не поделаешь. но это другой случай.
Slon:Меня больше раздражают более приземленные вещи, которые мне могут мешать. Например, орущие с утра в вагоне дети или сломанный на ходу сортир...
одно не исключает другое. важно то, что вся эта хрень действует. и действует пагубно.
Slon:Цхинвал - Сталинири - Цхинвали - Цхинвал... Владикавказ - Орджоникидзе - Дзауджикау - Орджоникидзе - Владикавказ...
моё отношение к недавним переименованиям я озвучил. а то, что было давно - уже не важно.
#114502 Slon 17 авг 2011, 15:00
Фыва Цукен:да, повторю, у себя пусть хоть на головах ходят. мы-то тут при чём?
"Глобализация, Феликс" :;-): Мы всегда при чем-то. Нравится это или не нравится - увы...
"не верю" (с)
"Мамой клянус!" (с)
одно не исключает другое. важно то, что вся эта хрень действует. и действует пагубно.
Вот что удивительно - на меня никак не действует... пофиг. Есть более глобальные вещи - после пересечения границы и всего остального я... [далее нецензурно]
моё отношение к недавним переименованиям я озвучил. а то, что было давно - уже не важно.
Пройдет время, и это станет тоже давним... Вот Горький иногда раньше Нижним называли, а про Свердловск не слыхал. Ничего, привыкли, мир не перевернулся.
#114505 Фыва Цукен 17 авг 2011, 15:06
Slon:"Глобализация, Феликс" :;-):
вот это - глобализация??? :=-O:

да вы с ума сошли ::-D:
Slon:Мы всегда при чем-то. Нравится это или не нравится - увы...
"всех нас учили. только зачем же ты, скотина, оказался первым учеником?" (с) ::-D:
#114508 Komandor 17 авг 2011, 15:26
да ко всему привыкнут


"Я - Собчак, я - Собчак, попрошу не путать!
Я - Собчак, я - Собчак, Петербурга мэр!
Я - Собчак, я - Собчак, могут ведь напутать -
Скажут, он, мол, не Собчак вовсе, а Колчак!" (С)
#114509 Slon 17 авг 2011, 15:28
Фыва Цукен:вот это - глобализация??? :=-O:
да вы с ума сошли ::-D:
Это не я, это другие... Вы же сами ставили вопрос, зачем нам все это нужно, - вот затем и нужно, что теперь свято место пусто не будет. Главное - не уподобляться прорабам перестройки с их верой, что мы никому не нужны и можно всё раздать. Если вам интересно, могу на тему Кавказа скинуть в ЛС кое-что с т.з. политологии по итогам тусовки в Трабзоне.
#114514 Фыва Цукен 17 авг 2011, 15:49
Slon:
Фыва Цукен:вот это - глобализация??? :=-O:
да вы с ума сошли ::-D:
Это не я, это другие...
другие-то пусть. но нам-то какое до них дело? ::-D:
Slon:затем и нужно, что теперь свято место пусто не будет.
данунахрен. напомню, началось всё с того, что вы намекнули на то, что употребление название "келасури" направомерно. но, имхо, делать так - как раз и уподобляться сумасшедшим субъектам. конечно, есть случаи, когда непонятно, о чём идёт речь (гячрыпш/леселидзе, скажем), но тут-то зачем впереди паровоза бежать? или хотя бы на нём ехать? все ж понимают, о каком объекте речь.
Slon:Если вам интересно, могу на тему Кавказа скинуть в ЛС кое-что с т.з. политологии по итогам тусовки в Трабзоне.
нет, спасибо. политология - это не для меня ::-D:
#114519 vam3009 17 авг 2011, 16:09
Тема Абхазской железной дороги развернулась до политологии! ::-): Почему электричка, так медленно ходит? Контактная сеть- понятно. Запустите тепловоз чтоли! ::-):
#114572 SM@TRON 17 авг 2011, 20:24
Slon:Такой станции на Абх. жд нет ::-D:
Как правильно???

С уважением, Евгений.
#114577 Slon 17 авг 2011, 20:56
В русском написании вполне приемлемо "Келасур". Мне бы в этих вопросах не хотелось уподобляться упернутым модераторам с Паровоза, которым сто раз говорили убрать написание "Грузия/Абхазия"...

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Landsberg и гости: 20